Rosé

Rosé im Glas

Over the last few years, the quality as well as the popularity of Rosé wine and Sekt has increased immensely. In 2020, Wines of Germany takes up this trend and showcase Rosé Wines.

Facts

  • 12 %

    is the share of rosé in the wines sold in Germany

  • 9 - 13 °

    are ideal drinking temperatures

  • 2020

    presented the DWI excellent rosé wines at ProWein

How is Rosé wine made?

In order to create Rosé, the red grapes are only lightly pressed initially. The so-called mash resulting from this light pressing is then left to rest for a while, to give the pigments in the grape skin time to colour the juice. Once the grape juice has taken on the desired shade of pink, the mash is pressed fully and the rosé-coloured juice is fermented into wine.

But not every rosé-coloured wine is called “Rosé”. Sometimes, you’ll find the term “Weißherbst” on the label. Since Weißherbst, as opposed to rosé, is always a single variety wine, the grape variety used in its production also has to be mentioned on the label. However, the term Rosé is more recognized internationally.

Varieties

Another rosé-coloured wine you might come across is Rotling. This is a special variety of rosé wine, produced by the joint pressing and fermentation of red and white wine grapes.

The so-called “Schillerwein” is a traditional Rotling from the wine-growing region Württemberg. No particular grape varieties are stipulated to produce Schillerwein.

Rosé wines are suitable companions at any time of the year. As a rule, they are served at a drinking temperature of 9-13 degrees centigrade, but during the warm summer months you might choose to cool them down even further, since they will warm up faster in higher ambient temperatures.

Enjoyment

Rosé and Weißherbst wines and their sparkling varieties make for a delightful aperitif or a companion for starters such as tapas and antipasti. We also recommend them with selected fish and barbecue dishes. Since they are naturally low in fruit acids and tannins, many wine lovers also enjoy having them with Asian specialities such as curries or Thai food. Also try mild, semi-hard cheeses such as Edam or young Gouda with delicately fresh and dry rosé-coloured wines: perfect harmony.

And, naturally, Rosé and Weißherbst wines are great partners for a fresh and fruity summer punch. Have a Pinot Noir Rosé together with strawberries and marvel at a combination that will not just tickle your taste buds but also please your sense of colour.

Which grape varieties make up "Badisch Rotgold" - a type of Rotling?

By definition: A "Badisch Rotgold" is composed of Pinot Gris and Pinot Noir and as the name suggests it comes from the Baden growing region.

with semi-dry wines Flädlesuppe

with semi-dry wines

  • 1 Bund Schnittlauch
  • 1 Liter Fleischbrühe
  • 150 Gramm Weizenmehl
  • 300 ml Milch
  • nach Belieben Speckschwarte zum ausreiben der Pflanne
  • Etwas Salz

Make a smooth, not too thick batter from the flour, milk, eggs and a pinch of salt. Heat a heavy frying pan on a high heat, rub with bacon fat, pour in a small dollop of batter, allow to spread and fry thin pancakes (flädle).

<p

 

<p>Leave the pancakes to cool, halve and cut into thin strips.

 

Place in clear, very hot meat stock and serve immediately.

<p

  • Trollinger (halbtrocken & feinherb)

with apples Pork medallions

with apples

  • 8 Stück Schweinemedaillons
  • 500 Gramm Bandnudeln
  • 2 große Äpfel
  • 200 ml Sahne
  • 10 Blättchen frischer Salbei
  • 4 Zweige frischer Thymian
  • nach Geschmack Zucker
  • 3 EL Calvados
  • 1 EL Öl
  • zum Abschmecken Salz & Pfeffer

Slightly pepper and salt the medallions on both sides. Pluck the thyme, cut the sage into fine strips and roll the medallions in the herbs. Fry the meat in a pan with a little oil on both sides, not too hot, until it starts to colour. Remove from the pan and place on a preheated tray in the oven at 100 °C until cooked through.

 

Cook the tagliatelle al dente and keep warm.

 

In the meantime, peel the apples and cut into slices approx. 1.5 cm wide. Reheat the meat pan and add the apple slices. After about half a minute, sprinkle 1 teaspoon of sugar over the apples and allow them to caramelise. After a minute, deglaze the apple slices with a generous dash of Calvados and flambé. Add the cream and flavour with salt and pepper.

 

Remove the fillet from the oven. Add the meat juices from the oven dish to the sauce and serve the fillets with the tagliatelle, apple slices and Calvados apple sauce.

<p

  • Riesling (trocken)

Stuffed, with paprika and pecorino Schnitzel rolls

Stuffed escalope rolls with paprika and pecorino

  • Nach Belieben Pinienkerne, Basilikum, Knoblauch
  • 8 Stück dünne Schweineschnitzel á ca. 75g & Holzspießchen
  • 1 Glas rote geröstete Paprika
  • 100 Gramm Pecorino-Käse
  • Nach Bedarf Olivenöl, Salz, Pfeffer

Roast the pine nuts and leave to cool. Pluck the basil leaves and place in a blender with the finely chopped garlic, olive oil and pine nuts and blend gently. Finely grate the Parmesan and mix in. Season to taste with salt and pepper.

 

Wash the meat and pat dry. Drain the paprika in a sieve and finely grate the pecorino. Season the escalopes on both sides with salt and pepper and spread 1 tsp of pesto on each. Cover the escalopes with paprika, leaving approx. 3 cm free on one narrow side of each piece.

 

Spread the pecorino over the paprika. Roll up the meat from the coated side and pin in place with wooden skewers. Grill the escalope rolls on the barbecue for 20-25 minutes, turning if possible, and indirectly for the last 10 minutes.

  • Spätburgunder / Pinot Noir (trocken)
  • Lemberger (extra brut)
  • Portugieser (trocken)

the classic with a difference Franconian cider soup

the classic with a difference

  • 500 ml Weißwein (Spätlese)
  • 500 ml Geflügelbrühe
  • 350 ml Sahne
  • 30 Gramm Zwiebeln
  • 30 Gramm Weißes vom Lauch
  • 30 Gramm Sellerie
  • 30 Gramm Karotten
  • 30 Gramm Butter
  • 180 Gramm Mehl
  • 2 Lorbeerblätter
  • 1 EL Butterschmalz
  • 4 Scheiben Weißbrot
  • Nach Belieben Zucker, Muskat, Zimt, Salz

Sauté the vegetables in butter until lightly browned, dust with flour and then add the vegetable stock, wine and 250 ml cream. Add the spices and simmer for approx. 15 minutes.

 

Remove the crusts from the slices of white bread and cut into 1 cm cubes. Fry in hot clarified butter until golden brown and season with cinnamon, whip the remaining cream until stiff.

<p

 

<p> Strain the soup and flavour with nutmeg and salt.

 

Pour into deep plates, garnish with whipped cream and the cinnamon crusts.

  • Müller-Thurgau (trocken)
  • Silvaner (trocken)